( C : BE FRESH, SMILE AND CRAZY :D

klik
PLS HLASNITE TU

adoptujte si zvieratka tuto
KAZDY 20.KOMENTAR MENOVKA,KAZDY50.DIPLOM A MENOVKA

REKORD V KOMENTIKOCH


PREKLADY PIESNI HSM 3

20. března 2009 v 13:14 |  HSM PREKLADY PIESNI

preklad:High School Musical3 - What I´ve Been Looking For


Je tazko uverit
Ze som nevidel

Spolu:
Ze si bola vzdy po mojom boku

Myslela som ze som bola sama
S nikym kto by ma podrzal
Ale ty si bol vzdy presne po mojom boku

Tieto pocity su ako ziadne ine

Spolu:
Ja chcem aby si vedel

Nikdy som nemal niekoho kto by ma poznal ako ty
Tak ako ty
Nikdy som nemal niekoho tak dobteho pre mna ako ty
Nikoho ako ty
Tak osamela predtym
Konecne som nasiel to co som hladal

Tak dobre byt videny
Tak dobre byt pocuty

Nepotrebujes povedat ani slovo

Tak dlho som bol strateny
Tak dobre byt najdeny

Spolu:
Milujem mat tak v blizkosti

Tieto pocity su ako ziadne ine

Spolu:
Chcem aby si vedel

Nikdy som nemal niekoho kto by ma poznal ako ty
Tak ako ty
Nikdy som nemal niekoho tak dobteho pre mna ako ty
Nikoho ako ty
Tak osamela predtym
Konecne som nasiel to co som hladal

Spolu:
Doo Doo DooDoo
Doo Doo DooDoo
Do Do

Woa-ah-ah-oh



preklad:High School Musical3 - Senior Year Spring Medley


Ryan & Kelsi]
Je to naša posledná šanca, aby sa podelila o javisko
predtym než pôjdeme nasou cestou
High school neznamená večne
Je to náša posledna šanca pre nás, aby sme svietili
Ak chcete, aby vám hudbu ešte raz dali
Tak poď, poď, poď (Poď, poď, poď)
Poď, poď, poď

[East High Cheerleaders]
W-I-L-D, Wildcats, viete, my sme
W-I-L-D, Wildcats, poď, poď
East High chlapci, je potrebné urobiť nejaký hluk
W-I-L-D-Wildcats, teraz je čas

[East High Basketball Team & Cheerleaders]
toto je v poslednej dobe si pravo,
To je naša posledná šanca, ziskat nasu noc
Musíme ukázať, kto sme
Team, spoločne pracovať
To je posledná šanca, dosiahnut cieľ
História bude vedieť, kto sme
To sa v poslednej dobe k nej počíta,
teraz alebo nikdy! Jo!

[Ryan]
Chcem to všetko! Chcem to, chcem to, chcem to!
Slávu a Bohatstvo a viac, chcem všetko!
Chcem to, chcem to, chcem to,
Ja musím mať moju hviezdu na dverách
Chcem svet, nič menej
Všetky Glam a dav
Len mi dajte najlepšie posudky
Chcem to všetko, chcem to všetko, chcem to všetko,
Všetci chcú všetko!
Nechajte to holky!
Chcem to všetko, chceš to všetko, chcem Všetko
Chceš to všetko, chcem všetko!
Moja kapela, děkuji, East High, ste úžasný, dobrú noc!

[Sharpay]
Ooo, jo, Ach, jo
Dostal som veľa vecí, musím to urobiť
Všetky tieto rozptýlenia, naša budúcnosť pride čoskoro
Sme presilené bytosti, zo sto rôznych rozptylení
Na to , čo sa nikdey nestane, ja viem, že som ťa
Si v mojej mysli, si v mojom srdci
Nezáleží na tom, kde sme
Budeme v poriadku, aj keď sme míle od seba
Dokonca aj keď sme míle od seba!
Dokonca aj keď sme míle a míle a míle od seba!

[Jimmy]
Všetko, čo chcem, je byť s tebou, je s tebou

[Sharpay & Jimmie]
Neexistuje nič, čo môžeme urobiť

[Sharpay]
Eww

[Sharpay & Jimmie]
Ja len chcem byť s tebou

[Jimmy]
Len ty

[Sharpay & Jimmie]
Nezáleží na tom, kde život berie nám nemôže nič zlomiť nás od seba

[Sharpay]
A-a-achoo!

[Jimmy]
Ja len chcem byť s ...

[Sharpay]
tebou

[Jimmy]
tebou

[Troy]
Vieš, ako sa môže žiť, že zmeny v priebehu noci

[Troy & Gabriella]
Slnko svieti a zrazu prsi, ale je to v poriadku

[Gabriella]
A kamarát, ako si

[Troy & Gabriella]
Vždy je to ľahké!

[Troy]
Viem, že ťa mam

[Troy & Gabriella]
Zakaždým
cez kazdy vrch, cez kazdy spod,
Vieš, že budeme vždy približne
V hocicom, môžeš sa spoľahnúť na mňa!
Všetko, čo chcem , je byť s tebou, byť s tebou
Neexistuje nič, čo môžeme urobiť, chcem byť s tebou, len vy
Nezáleží na tom, kde život berie nám nemôže nič zlomiť nás od seba

[Troy]
Vieš, je to pravda

[Troy & Gabriella]
Ja len chcem byť s tebou! Ja len chcem byť s tebou!

[Troy]
Slnko chce stale svietit, ono to chce tiez cítit
Sme budeme v poriadku, pokial je skutočne co máme

[Gabriella]
A vždy budú spolu

[Troy, Gabriella & Company]
Všetko, čo chcem, je byť s tebou, byť s tebou
Neexistuje nič, čo môžeme urobiť, chcem byť s tebou, len vy
Nezáleží na tom, čo život nám nemôže dať, nič nás neoddeli od seba

[Troy]
Vieš, je to pravda

[Troy, Gabriella & Company]
Ja len chcem byť s tebou!

[Gabriella]
Všetko, čo chcem robiť

[Troy, Gabriella & Company]
Všetko, čo chcem urobiť, je byť s tebou!
Všetko, čo chcem urobiť, je byť s tebou!
Všetko, čo chcem robiť, chcem byť s tebou!
Všetko, čo chcem robiť, chcem byť s tebou!

[Chlapci]
Kto je tá holka? Ona je tak v pohode
Kto je tá holka? Ja ju nepoznám
Kto je tá holka? Vyzerá tak dobre, jo
Hádajte, ktorú sme naozaj nikdy nevšimol, ale my sme pravdepodobne by sa

[Tiara]
Veľká zábava!
V noci nocí, noc nocí, dnes večer!
Poďme si zatancovať v noc nocí, viete, robime to správne!

[Tiara & Sharpay]
Bude to naše noc!

[Chlapci]
Ty to vieš!

[Tiara & Sharpay]
Nezabudnutelna
[Chlapci]
Vsetkých časov
[Sharpay]
Prekvapenie!

[Sharpay & Kluci]
Veľká zábava!

[Tiara & Sharpay]
Bude to noc

[Chlapci]
Najlepšia!

[Tiara & Sharpay]
Posledná navzdy!

[Chlapci]
Zvyšok našich životov!

[Tiara & Sharpay]
My nikdy, nikdy, nikdy nazabudneme!
Bude to ....

[Sharpay]
Moja noc!

[Chlapci]
Ach jo!

[Sharpay & Tiara]
Všetci spolu!

[Chlapci]
Povedz to nahlas!

[Sharpay & Tiara]
Podme teraz všetci!
Je to správne!
Bude to noc!

[Tiara]
Môžete si stavit!

[Sharpay & Tiara]
Nezabudneme!

[Chlapci]
Počuje ľudí!

[Sharpay & Tiara]
A nikdy, nikdy, nikdy, nikdy, nikdy, nikdy, nikdy, nikdy, nikdy, nikdy, nikdy nezabudneme!




preklad:High School Musical3 - I Want In All




Sharpay]
Predstav si, že by sme mali všetko, o čom sme vždy snívali
Nechceš to?

[Ryan]
Možno

[Sharpay]
Nevidíš to?

[Ryan]
Trochu

[Sharpay]
Predstav si prvý konkurz po univerzite
Ja získam hlavnú rolu!

[Ryan]
Rola pre mňa?

[Sharpay]
No jasné

[Ryan]
Oh super!

[Sharpay]
Musíš tomu veriť!

[Ryan]
Len rozprávaj

[Sharpay]
Ty a ja všetka sláva

[Ryan]
Sharpay a aké je jeho meno?

[Sharpay]
Neznie to vzrušujúco?

[Ryan]
Lákavo

[Sharpay]
Tak to spravme

[Ryan]
Počúvam

[Sharpay]
Osobný štylista, agent a publicista

[Ryan]
Ale kde do tohto zapadám ja?

[Sharpay]
S tebou môžeme vyhrať

[Ryan]
Vyhrať časť?

[Sharpay]
Rozmýšľaj vo väčšom!

[Ryan]
Stať sa hviezdami?

[Sharpay]
To je lepšie
Nevidíš že väčší je lepší
A lepší je väčší
Trochu nikdy nestačí
Nie, Nie, Nie!

Nechceš to všetko!
Chceš, vieš, že chceš
Slávu a bohatstvo a viac
Chceš to všetko, chceš, vieš, že chceš
Budeš mať svoju hviezdu na dverách
Chceš svet nič menej, všetko lesk a tlač
Aby ti dávali na použitie to najlepšie.
Povedz to to!

[Sharpay & Ryan]
Chcem to všetko
Chcem to, chcem to, áno
Moje osvetlené meno v Carnage Hall
Chcem to všetko!

[Sharpay]
Vidíš to?

[Ryan]
Áno

[Sharpay]
Budú ma milovať!

[Ryan]
Ehm

[Sharpay]
Mám na mysli, nás!
Červený koberec, kytice ruží, dav čakajúci v zákulisí

[Ryan]
Som s ňou, nezastavujte ma, nie som paparazzi

[Sharpay]
Pozvánky, ovácie

[Ryan]
Časopisy

[Sharpay]
Áno, prosím

[Sharpay & Ryan]
Budeme celebrity!

[Sharpay]
Fotografi, fanklub, dáme ľuďom to, čo milujú
Teraz si vzrušený!

[Ryan]
Páči sa mi to

[Sharpay]
Tak to spravme

[Sharpay & Ryan]
Times Square, smotánka, pokračovania
Áno
New York dnes, zajtra celý svet!!

[Ryan]
Vypredané šou

[Sharpay]
Rozmýšľaj vo väčšom

[Ryan]
A Oscar vyhráva...

[Sharpay]
To je lepšie!

[Sharpay & Ryan]
Nevidíš že väčší je lepší
A lepší je väčší
Trochu nikdy nestačí
Nie, Nie, Nie!

Chcem to všetko
Chcem to, chcem to, chcem to
Slávu a bohatstvo a viac
Chcem to všetko
Chcem to, chcem to, chcem to
Budem mať svoju hviezdu na dverách
Chcem svet nič menej, všetko lesk a tlač
Aby mi dávali na použitie to najlepšie
Chcem to všetko
Chcem to, chcem to, chcem to, rádio, CD, halu hudby
Chceme to všetko!!

[Ryan]
Tu žiarime v svetle reflektora, pozrite sa kto sme

[Sharpay]
Keď Broadway pozná tvoje meno,

[Sharpay & Ryan]
Vieš, že si hviezda!


[Ryan]
Tancuj! Madison Square Garden!

[Sharpay]
Milujú ťa

[Ryan]
Ďakujem, ďakujem vám všetkým

[Gabriella]
Volá Oprah, znova
Chce vás do šou
Budeme sa musieť k tebe vrátiť!

[Sharpay & Ryan]
Chcem to všetko, Chcem to, chcem to, chcem to
Chcem to všetko, Chcem to, chcem to, chcem to
Chcem to všetko! Chcem to, chcem to, chcem to! (Chcem to všetko)
Slávu a bohatstvo a viac
Chcem to všetko, chcem to, chcem to
Budem mať svoju hviezdu na dverách
Chcem svet nič menej, všetko lesk a tlač
Aby mi dávali na použitie to najlepšie
CHCEM TO VŠETKO!

[Sharpay]
Paríž!

[Ryan]
Londýn!

[Sharpay]
Rím!

[Ryan]
Toronto!
LA!

[Sharpay]
Sydney!

[Ryan]
Buenos Aires!

[Sharpay]
Tokyo!

[Ryan]
Moskva!

[Sharpay]
Bollywood!

[Sharpay & Ryan]
NEW YORK CITY!!
CHCEME TO VŠETKO!!


preklad:High Scholl Musical3 - Now Or Never



16,16,16 minút zostáva
Lepšie získať to už hotové
16,16,16 viac minút
Pripravte sa, HRA ZAČÍNA!
16,16,16 minút zostáva
Vybehnúť z času
16,16,16 viac minút
Je to na hranici
16,16,16 minút zostáva
Lepšie získať to už hotové
16,16,16 viac minút
Dokiaľ sme číslo 1

(Coach)
Poďme tím(tím)!

(Troy)
Musíme to všetci získať
Áno, vytiahnuť hore a streliť góľ (SKÓRE!)
Si pripravený? Si so mnou?
(Tím,tím,tím,áno!)
?................
Povedz mi na čo sme tu?
(Vyhrať)
Pretože vieme, že sme najlepší tím
(Poďme chlapci,poďme chlapci,poďme!)

Spôsob, akým dnes večer hráme
Je to čo za sebou zanechávame(je to správne)
Všetko ide nadol, aby sa to teraz napravilo
? Je to hore pre nás(poďme!)
Tak aký sa chystáme byť?
T-E-A-M TÍM!
Musíme to vyriešiť
Roztočme to
Poďme!

Toto je posledný krát spraviť to správne
Toto je posledná šanca urobiť to alebo nie
Musíme ukázať, čo je v nás(Tím!)
Pracujme spolu
Toto je posledná šanca zabodovať(Výstreľ!)
Dejiny budú vedieť, kto sme
Toto je posledná šanca, tak to spočítaj
TERAZ ALEBO NIKDY

W-I-L-D DIVOKĚ MAČKY!
Vieš, že sme
W-I-L-D DIVOKÉ MAČKY!
Poďme, poďme!
Rytieri zo Západnej Strednej, hej!
Áno, robíme to správne,oh áno
W-I-L-D DIVOKÉ MAČKY!
Teraz je čas!

Musím to získať zvnútra,nižšie dolu
V bolesti vystrelíme,SKÓRE!(obrana!)
Musíme to urobiť spolu
Ľahko získame loptu
Ľahko získame loptu
Ľahko získame loptu
?....
Maj kontrolu nad loptov
Nechaj to odďeliť z centra
(3,4)
Ukážme ím, že sme lepší
Poďme, poďme,poďme
Poďme chlapci!

(DIVOKÉ MAČKY)
Spôsob, akým dnes večer hráme(áno)
Je to,čo za sebou zanechávame(je to správne)
Všetko ide nadol, aby sa to teraz napravilo
? Je to hore pre nás(poďme!)
Tak aký sa chystáme byť?
T-E-A-M TÍM
Musíme to vyriešiť
Roztočme to
Poďme!

Toto je posledný krát spraviť to správňe
Toto je posledná šanca urobiť to alebo nie
Musíme ukázať, čo je v nás(Tím!)
Pracujme spolu
Toto je posledná šanca zabodovať(Hop!)
Dejiny budú vedieť, kto sme
Toto je posledná hra, tak to spočítaj
TERAZ ALEBO NIKDY

(Troy)
Teraz ťažko dýcham
(Gabriella)
Oh, spravíš to
Len vedz(vedieť), že verím
(Troy)
A toto je skutočne všetko, čo potrebujem
(Gabriella)
Potom poď!
(Troy)
Daj mi silu
Je čas to roztočiť
HRAJME!

DIVOKÉ MAČKY!
Pretrhneme to
POĎME DIVOKÉ MAČKY!
Áno, sme číslo 1
HEJ, DIVOKÉ MAČKY!
My sme výťazy
Poďme,poďme,poďme!
Tím!Oh!
Rytieri zo Západnej Strednej, hej
Áno, vedieme boj
? Takže toto nikdy neskončí, toto je výťazstvo
? Nechaj ma vypočuť si ťa
HEJ HEJ HEJ HEJ HEJ

Toto je posledný krát spraviť to správne
Toto je posledná šanca urobiť to alebo nie(Tím!)
Musíme ukázať, čo je v nás
Pracujme spolu
Toto je posledná šanca zabobovať(Hop!)
Dejiny budú vedieť, kto sme
Toto je posledná hra, tak to spočítaj
TERAZ ALEBO NIKDY
Áno


preklad: High School Musical3 - Can I Have This Dance



Chyť ma za ruku, nadýchni sa.
stlač ma k sebe a urob jeden krok
Pozeraj sa mi do očí
a nechaj sa viesť hudbou.
Teraz mi sľúb (teraz mi sľúb, že nikdy nezabudneš)
Budeme tancovať. Budeme tancovať
Nezáleží na tom, kam pôjdeme potom

Je to ako chytať svetlo nájsť niekoho ako si ty,
je jedna z milióna, šanca cítiť to tak ako my.
A s každým ďaľším spoločným krokom, to bude s nami lepšie.
Tak smiem prosiť o tanec?? (Smiem prosiť o tanec?)
Smiem prosiť o tanec??

Zober moju ruku, budem nás viesť
a každý ďaľší krok bude so mnou bezpečnejší.
Neboj sa, neboj sa, že spadneš,
vieš, že ťa aj napriek všetkému chytím.

A nemôžeš nás rozdeliť (dokonca ani na tisícky míľ nás nemôžu rozdeliť)
pretože moje srdce je (pretože moje srdce je) všade tam, kde si ty

Je to ako chytať svetlo nájsť niekoho ako si ty,
je jedna z milióna, šanca cítiť to tak ako my.
A s každým ďaľším spoločným krokom, to bude s nami lepšie.
Tak smiem prosiť o tanec?? (Smiem prosiť o tanec?)
Smiem prosiť o tanec??

Oh, žiadne hory niesú dosť vysoké, oceány široké
pretože spolu či bez seba, neprestanem tancovať
Nech len prší, nech len leje
To čo máme je cena, za ktorú sa oplatí bojovať.
Vieš, že verím, že bolo predurčené aby sme existovali

Je to ako chytať svetlo nájsť niekoho ako si ty,
je jedna z milióna, šanca cítiť to tak ako my.
A s každým ďaľším spoločným krokom, to bude s nami lepšie.
Tak smiem prosiť o tanec?? (Smiem prosiť o tanec?)
Smiem prosiť o tanec??

Smiem prosiť o tanec?
Smiem prosiť o tanec?
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama